Translation of "did she take" in Italian


How to use "did she take" in sentences:

Did she take you to where it happened?
E la portò sul luogo dell'accaduto?
How did she take the news?
E lei come ha preso la cosa?
Why did she take my kids again?
Perché mi ha portato via i bambini?
Why did she take it in her head to go out tonight?
Perchè le sarà saltato in mente di uscire proprio stasera, eh?
Why did she take you out to dinner?
Perche' ti ha portato fuori a cena?
When did she take the posters down?
Quand'e' che ha tolto i poster?
Did she take the road to Poggibonsi or through Chianti?
Ha preso la strada per Poggibonsi o quella per Chianti?
Why did she take off right when she was closing in?
Ma perché sparire a un passo dalla chiusura del caso?
Not only did she take a knife in the back... but even in her death, her memory is being desecrated.
Ma anche da morta, la sua memoria e' stata profanata.
How did she take out that many people?
Come ha fatto a mettere k.o. cosi' tanta gente?
Why did she take your eye?
Perche' ti ha cavato un occhio?
What about Naveed's sister and child, did she take care of them or not?
E la sorella di Naveed, la figlia? Si e' occupata di loro oppure no?
Well, did she take her grandfather clock?
Beh, e ci ha portato anche il pendolo di suo nonno?
Did she take a cake with a file in it?
Le ha portato una torta con dentro nascosta una lima?
What did she take of yours, Melissa?
A lei che cosa ha preso, Melissa?
So when you told her about The Troubles, how did she take it?
E quando le hai detto dei Problemi... - come l'ha presa?
How did she take her own life?
Come si e' tolta la vita?
Did she take your sword like this?
Ti ha preso la spada in questo modo?
Did she take you against your will?
Ti ha forse preso... contro la tua volontà?
2.9819819927216s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?